Prevod od "nas grandes" do Srpski


Kako koristiti "nas grandes" u rečenicama:

Repare nas grandes manchas negras na caixa torácica, braços e pernas, consistentes com uma queda grande e aparatosa.
Виде се и бројне модрице на грудном кошу, рукама и ногама. - Одговарају котрљању низбрдо.
Céu limpo nas Grandes Planícies e nas Rochosas, principalmente.
Ведро изнад Стеновитих планина и Прерија.
Levou um castigo leve... mas acabou com sua carreira nas grandes companhias.
I tako ste prošli sa blagom kaznom ali zbog sveg tog kriminala ne radite više za velike avio kompanije.
Evidentemente, meu interesse nas grandes figuras da arte e cultura será um processo contínuo.
Èini se da æe me i dalje zanimati veliki umjetnici.
Ele disse que não pensamos bastante nas grandes questões.
On kaže da ne razmišljamo dovoljno o velikom pitanju.
Talvez consiga trabalho nas grandes coisas.
Možda moraš da radiš prema veæim stvarima.
É como nas grandes histórias, Sr. Frodo.
To je kao u velikim prièama gospodine Frodo.
Ele estava disfarçado como um velho Zerith, sua voz soava como o vento... soprando através da grama seca nas grandes planícies.
Odveden je u stari Zerit, Glas mu je zvuèao kao da vetar duva kroz suvu travu na velikim biljkama.
Não é assim nas grandes bibliotecas dos Estados Unidos?
Zar nije tako i u velikim bibliotekama Amerike?
Ênfase no contacto com a comunidade e nas grandes detenções.
Policija okrenuta prema zajednici i prvoklasna provedba zakona æe biti naglašena.
Nas grandes florestas do Leste Europeu os dias começam a encurtar e um som primitivo proclama o começo do outono.
U velikim lišæarskim šumama Istoène Evrope dani su sve kraæi, i prastari zvuk najavljuje jesen.
minha armadura está repleta dos céus, e estrelas que caem, nas grandes terras
Bezvredan! Moj oklop je napravljen od gvoždja sa neba,... od pale zvezde koja je pala u Svalbardu.
O tumulto se espalhou pelas áreas pobres dos subúrbios de Paris... e nas grandes cidades.
Nemiri su se proširili kroz siromašna predgraða Pariza i velike gradove.
Quase 100 anos após a abolição da escravatura, um cara não podia jogar beisebol nas grandes ligas se fosse negro.
Poslje skoro 100 godina od ukidanja ropstva, Èovjek ne može igrati baseball u prvoj ligi ako mu je koža crna.
Dizem que nas grandes cidades... as pessoas, como se diz...?
Znaš kako kažu, u velikim gradovima je...
Nas grandes ligas eles tomam esteroides e namoram supermodelos!
Veliki igraèi koriste steroide i imaju manekenke.
Um dia ainda vou jogar nas grandes ligas que nem você costumava fazer.
Jednog dana æu igrati hokej u prvoj ligi, baš kao vi nekad.
As vitimas anteriores de Sinclar estavam todas desmembradas nas grandes articulações.
Žrtve Sinclairovih bile su sve raskomadane kod glavnih zglobova.
Eu vim lutar nas grandes batalhas do deserto pelo ouro.
Došao sam da se borim kao plaæenik u velikim pustinjskim ratovima.
Ei, Bellas, lembram quando vocês tentaram jogar nas grandes ligas e vocês se engasgaram?
Seæate li se kad ste probale da zaigrate u velikoj ligi i zadavile se?
É, mas não nas grandes sequências de ação.
Da, ali ih nema u velikim, novim akcionim scenama.
Todo ano em Beltain, as Altas Sacerdotisas reuniam-se nas Grandes Pedras de Nemeton e invocavam os espíritos de seus ancestrais.
Svake godine na Beltain, Vrhovne sveæenice bi se okupile... kod Velikih kamenova Nemetona i prizivale duhove svojih predaka.
Preciso de alguém que fique bem nas grandes reuniões.
Trebam nekoga primjerenog za važne sastanke.
Serviu nas grandes conquistas das últimas 3 décadas.
Uèestvovao je u svim velikim operacijama u proteklih 30 godina.
Ele não tem sangue frio nas veias para jogar nas grandes ligas de beisebol.
Није довољно снажан да игра Прву лигу.
Indo para a base para sua primeira rebatida nas grandes ligas... está o novato do Dodger...
Сад се према бази упутио, по први пут ударач Прве лиге, нови играч Доџерса
Então, a primeira rebatida nas grandes ligas ainda vai acontecer.
Дакле, мораћемо да причекамо да видимо тај први ударац у Првој лиги.
Você precisa ver o que está acontecendo nas grandes companhias, eu tenho acesso a todas informações.
TREBA DA VIDITE STA SE DESAVA U VECIM FIRMAMA, IMAM SVE INFORMACIJE. ISTINA JE.
Ok, não temos muito tempo, por isso temos que entrar nas grandes questões.
Nemamo puno vremena pa moramo preæi na velike probleme.
Aquele que tem fé nas pequenas coisas também tem fé nas grandes.
Onaj koji je veran u malim stvarima, veran je i u velikim.
Pense nas grandes coisas que esta família fez durante os anos, todas as pessoas que empregamos, as oportunidades que criamos, e me fez perceber... que podemos assim novamente.
POMISLI NA SVE TE SJAJNE STVARI KOJE JE OVA PORODICA URADILA TOKOM GODINA. SVI TI LJUDI KOJE SMO UPOSLILI. ŠANSE KOJE SMO STVORILI A TI SI ME NATERALA DA SHVATIM DA MOŽEMO TO BITI PONOVO.
Nós o envolveremos nas grandes decisões, claro, mas ele não deve ter mais nenhuma preocupação.
Ukljucicemo ga u neke odluke, ali više ne sme imati briga.
As mulheres japonesas não se assustam facilmente, batem nas grandes máquinas de aço como se batessem nos maridos...
Japanke nije lako obeshrabriti. One udaraju u ta èelièna èudovišta kao da prebijaju svoje muževe...
Em espírito de cooperação, trabalharemos com nossos parceiros nas grandes agências federais para encontrar a fonte do dinheiro.
U duhu saradnje, očekujemo da radimo sa našim partnerima, U svim bitnim federalnim agencijama da otkrijemo izvor novca.
E, ainda mais importante, conseguimos recursos para treinar jovens egípcios no uso de tecnologia de satélite de forma a incluí-los nas grandes descobertas também.
I ono što je još važnije, imamo sredstva za obuku mladih egipćana za korišćenje satelitske tehnologije kako bi i oni takođe mogli da dođu do velikih otkrića.
Na China, há 150 milhões de trabalhadores como ela, um terço deles são mulheres, que deixaram suas vilas para trabalhar em fábricas, hotéis, restaurantes e construções nas grandes cidades.
Широм Кине има 150 милиона радника као што је она, трећину чине жене, који напуштају своја села да би радили у фабрикама, хотелима, ресторанима и градилиштима великих градова.
E vocês veem o mesmo nas grandes universidades quanto maior sua posse inicial maior a taxa de retorno.
Pronašli biste isto za imućne univerzitete - što je veći početni kapital, veća će biti stopa povraćaja.
Uma delas é a arte de elite desde a década de 30 como os tipo de peças tocados pelas grandes orchestras sinfônicas, cujo repertório é majoritariamente de antes de 1930, ou as obras em exposição nas grandes galerias e museus de prestígio.
Jedna je elitna umetnost od 1930-tih -- recimo, vrsta dela koje izvode vodeći simfonijski orkestri, gde je veći deo repertoara iz perioda pre 1930-te, ili dela koja se izlažu u vodećim galerijama i prestižnim muzejima.
Como cada vez mais pessoas viverão nas grandes cidades, se pusermos as Power Plants nos telhados, não teremos de trazê-las do outro lado do mundo; poderemos cultivá-las no próprio local.
Све више људи живи у великим градовима, и постављајући електране на крововима не морате их донети са другог краја света, можете их сами поставити на лицу места.
A maioria está nas grandes altitudes, acima de 90 metros, Onde não temos tecnologia ainda para chegar lá
Većina je na većim visinama, iznad 90 metara, za koje još uvek nemamo tehnologiju.
Na busca por novas idéias geniais, é mais difícil encontrá-las nos mercados tradicionais, nas grandes organizações.
Ako želite da nađete velike i nove ideje, teško ih je naći na mejnstrim tržištima, u velikim organizacijama.
E em nosso sistema, sabemos que simplesmente fazendo mais disso não diminuirá as profundas desigualdades educacionais, especialmente nas grandes cidades e nas áreas industriais em transformação.
A i u našem sistemu, mi znamo da njegovo prosto uvećanje neće načeti duboke obrazovne nejednakosti, naročito u siromašnim, urbanim kvartovima i bivšim industrijskim naseljima.
1.3170571327209s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?